Raúl Herrero conversa en La Torre de Babel




El pasado domingo 18 de septiembre fallecía el escritor sueco Kjell Espmark con el que la editorial Libros de Innombrable ha tenido una fructífera colaboración, que se ha materializado en varias publicaciones traducidas por Francisco J. Uriz. La última, la publicación de Traducir el alma, un ensayo sobre poesía moderna (de Baudelaire a André Breton, pasando por T.S. Eliot y Mallarmé) publicado en 1975 e imprescindible en Suecia y que acaba de aparecer en el sello Innombrable. De este ensayo hablamos con Raúl Herrero, el editor. También hablaremos de Pétalos de confinamiento, el último lanzamiento de la Biblioteca Arrabal (dedicada a obras de Fernando Arrabal) de Libros del Innombrable y de la revisión de los sonetos de Shakespeare que está llevando a cabo  la Universidad de Alicante (Sonetos al amigo de cuerpo y alma II. Sonetos II) del que ya ha salido un tercer tomo: esta noche en Aragón Radio, en La Torre de Babel.
Puede escuchar el programa en este enlace:



Si desea saber más sobre Sonetos al amigo de cuerpo y alma II:

Si desea saber más sobre Pétalos de confinamiento:

https://www.librosdelinnombrable.com/producto/petalos-de-confinamiento/


Si desea saber  más sobre Fernando Arrabal:

https://www.librosdelinnombrable.com/autores/fernando-arrabal/

 


Otros títulos de la Biblioteca Arrabal:


Familia(de memoria):

https://www.librosdelinnombrable.com/producto/familia-de-memoria/


Mujeres (de memoria II):

https://www.librosdelinnombrable.com/producto/mujeres-de-memoria-ii/

Comentarios